険しい山々と海に囲まれた秘境の地。Nestled between the steep mountains and a vast ocean, lies a place of healing which has since the beginning of time welcomed weary travelers from the far distances of Japan.
職人 = Shoku-nin
A person who devotes their life to mastering their craft
「職人」という言葉が好きです。 I like the word “artisan” in Japanese.
A Big Fish in Kumano: Line drawing in Onigajo
私の故郷熊野には、変化に飛んだ海岸線がある。The Big Fish in the ocean actually is the nature itself.
Girls’ Day and Tiny House
今日はひな祭り。タイニーハウスでも小さな「お手玉お雛様」を飾りました。Hinamatsuri (Hina-matsuri), also known as Girl’s day, is a special day in Japan celebrated every year on March 3rd.
Check out our Tiny House YouTube video!
ニュージランドから、タイニーハウスの取材に熊野まで来てくれたブライスさんが製作した、YouTubeビデオが公開されました。Our tiny house is featured in the popular YouTube site Living Big in A TinyHouse.
A big fish in Kumano
「熊野の海には、とてつもなく大きな魚が住んでいる。」The idea of a tremendously big fish living in the ocean near Kumano came into my consciousness about 2 years ago and it has been trying to become visible through my art.
The Collective Genius
初めて描いたパステルアートです。 2016年9月に、熊野で開催した元氣ナース・セミナーで生まれました。 This first pastel art piece was born out of a week long retreat in Kumano
- Page 1 of 2
- 1
- 2